问题: 翻译英语句子
Barlon begins with a good actor's instrument--his body.Though not a huge man ,he is both solid and lithe.we are perhaps,too much aware of the basic physical effect of his chest partially covered by a torn undershirt,but more to the point ,Marlon Brando seems to carry in him a silently humming dynamo of energy,bridled and instantly ready.Wherever he moves ,sonething seems to be about to happen.
解答:
Barlon begins with a good actor's instrument --his body.Though not a huge man ,he is both solid and lithe.we are perhaps,too much aware of the basic physical effect of his chest partially covered by a torn undershirt,but more to the point ,Marlon Brando seems to carry in him a silently humming dynamo of energy,bridled and instantly ready.Wherever he moves ,something seems to be about to happen.
Barlon天生一副做演员的好料子,那就是他的身材。尽管他算不得巨人,但是他体格结实,身段柔顺。我们也许太过注意他那破旧汗衫半掩下的胸膛所产生的基本身体效果,但是说得中肯些,Marlon Brando身体里似乎藏着一台静静嗡鸣的发电机,总是一副束装待发的样子。他所到之处,似乎总要发生点什么。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。