问题: 帮忙翻译一段英文 高分悬赏
We hereby acknowledge and confirm that Sinosure shall have the rights to do all that it, at its sole discretion and in good faith,
may deem necessary for the consummation of such collection including without limitation the right of further delegating part or all of the work contemplated hereunder to any third party as Sinosure deems fit, and we hereby irrevocably confirm all that Sinosure shall do therein by virtue of these presents.
This Letter of Authorization shall be effective upon signing and shall be valid and remain in full effect until the collection has been finally resolved.
解答:
我来试一试:
我司兹确认并证实中国出口信用保险公司(简称中国信保),有权基于善意酌情采取其认为必要之全部行动 --- 包括不限制中国信保代表本预期业务的部分或全部权利,向第三方采取适当的进一步行动,以完成该项商账追收业务;我司不可撤消地确认中国信保根据我司所提供材料所采取之全部措施。
本授权书经签署生效,其有效期至该商账追收完全结案时终止。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。