问题: 请问这几句如何翻译?
1、Quick Reference Handbook
2、No licensing action will result from it.
3、jump seat
4、multi-crew
5、flight legs
6、traveling public
谢谢!
解答:
1.快速查阅手册
2.他将会带来非授权性的行为??/他不会带来授权行为???
(我不太清楚……)
3.折叠式座位
4.多人员
5.航段 (Segment of a flight involving a stopover, change of aircraft, or change of airline. Also called flight segment.)
6.广大旅客
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。